Размер:
A A A
Цвет: C C C
Изображения Вкл. Выкл.
Обычная версия сайта

В ИнгГУ прошли мероприятия к очередной годовщине депортации ингушского народа.

С 18 февраля в Научной библиотеке Ингушского госуниверситета проходит выставка, приуроченная к очередной годовщине депортации ингушского народа. На фотовыставке экспонирются фотографии как времён депортации, так фотографии ингушских фотографов, запечатлевших лица людей, которые пережили высылку. Гости могут посетить тематическую книжную выставку, где выставлены труды по проблемам депортации. Как рассказал директор Научной библиотеки Адам Мальсагов, с каждым годом все больше фотографий и достоверных аннотаций поступают в библиотеку, люди охотно делятся историей и фамильным архивом и растёт число тех, кто хотел бы пополнить экспозицию. «Все желающие предоставить свою фамильную фотографию времен депортации могут обратиться к нам в библиотеку с оригиналом фотографии, которую мы оцифруем, также к фотографии нужно приложить информацию о том, кто изображен, год и указать город, где она была сделана» - сказал директор НБ. Также, на выставке сгруппированы фотографии представителей различных родов ингушей. Сама выставка продлится до конца февраля текущего года.

Поэзия дала особенно остро даёт прочувствовать лишения и страдания, через которые прошли наши предки. Именно в таком формате поэтического вечера,,18.02.20 в клубе "Атлант", на историческом факультете прошла встреча, посвящённая депортации ингушского народа. Студенты прочитали стихотворения известных авторов, воспоминания очевидцев тех страшных событий. 

17 февраля студентами юридического факультета было проведено памятное мероприятие, посвященное трагическому для ингушского народа событию – депортации 1944 года. Учащимися выпускного курса юридического факультета были подготовлены доклады, содержащие в себе международно-политические аспекты, истинные причины, сущность и последствия депортации для ингушского народа. Организатор мероприятия - доцент Лилия Гандарова. Студентами первого курса были освещены сообщения, включающие в себя исторические справки об очевидцах событий тех лет, а также воспоминания предков, подвергшихся выселению. Студентка 4 курса Лейла Ведзижева подготовила доклад на тему «Депортация народов СССР 1940-е: международный и геополитический аспекты». С «Правовой оценкой событий 1944 года» выступила докладчица Танзила Бочалова. Студентка выпускного курса Мадина Бузуртанова в своем докладе рассказала об «Ингушских женщинах в период депортации». Ислам Албогачиев раскрыл тему «Возвращение из депортации». Подвёл итог мероприятия декан факультета Мовлат-Гирей Дзагиев, который поблагодарил студентов и организаторов.

В субботу, 20 февраля химико-биологический факультет провёл мероприятие, на котором участникам и гостям были представлены рассказы очевидцев, презентация посвященная научным деятелям получившим образование в ссылке и которые вложили вклад в образование и науку, также запланирована выставка картин под эгидой “Депортация глазами современников”. На стене зала был размещен постер, где все желающие внесли в список имена своих предков, перенесших выселение. Студентами презентованы доклады, в которых были описаны рассказы очевидцев ссылки, собранные в формате интервью. Историй собралось много, зачитали только частично, чтобы уложиться в регламент мероприятия. На мероприятии была показана краткая презентации о декане факультета, Точиеве Тугане Юнусовиче который сам является сосланным в возрасте 4 лет, и там же смог закончить образование. Он дополнил подготовленную студентами презентацию своим рассказом о том, что пришлось пережить в годы высылки, как тяжело было получать образование, выживать в тех условиях, на какие жертвы и поступки шли ингуши, жертвуя собой ради того, чтобы помочь другим, чтобы спасти земляков от голодной смерти. 

В этот же день, 20 февраля, филологический факультет провёл мероприятие «На родном языке о трагичном периоде”. Депортация ингушского народа и декада ингушского языка - две неразрывные темы в ключе выживания народа в период высылки. Студенты, аспиранты, магистранты и преподаватели рассказывали стихотворения и отрывки произведений ингушских писателей, посвящённых депортации, 13-ти годах, проведённых на чужбине. Авторы передают через свои творения подробности о депортации народа будущим поколениям. Язык позволил сохранить и пронести через года лишений уникальность нации. 

Декан филологического факультета в своём выступлении отметил важность мероприятия. Тема депортации ему очень близка, он сам родился в далеких степях Казахстана и знает, какого это жить вдали от родины. Магомед Кульбужев поделился с собравшимся с строчками стихотворения, которые ему, когда-то читала мама. По его словам, это была своего рода песня, которую наши предки напевали во время депортации. Магомед Кульбужев призвал помнить свою историю и трепетно к ней относится. Своеобразным меморандумом мероприятия стала ингушская пословица: «Человек знающий один язык, один человек, два - два человека, а человек который не знает свой язык – никто».